한국 사람들이 특.히. 영어회화가 어려웠던 이유! 영어와 한국어의 차이

다른 나라 사람들에 비해서 한국 사람들이 영어가 어렵다는 말을 많이 합니다. 그 이유는 무엇일까요? 그리고 어떻게 하면 영어를 잘 할 수 있을까요?


두 가지 이유를 알려 드리겠습니다. 영어로 프리토킹을 할 때마다 가슴이 답답한 분들은 꼭 끝까지 읽어주세요.



한국 사람들이 영어를 배우는 것은 쉽지 않다고 합니다. 그 이유를 찾아보면 크게 두 가지가 있습니다. 첫 번째는 영어와 한국어가 가지고 있는 구조의 차이 때문이고, 두 번째는 두 언어의 멜로디 차이 때문입니다.



1ST. 영어와 한국어의 구조의 차이 


사랑하는 사람에게 한국어로는 이렇게 말합니다. 


“(나는) 너를 사랑해.”


‘(주어) – 대상 – 서술어’의 순서대로 문장이 구성되어 있습니다. 반면, 영어에서는 한국어와 반대로 ‘주어-동사-목적어’의 순서로 문장이 구성됩니다.


“I love you”


영어를 처음 말하거나 경우에는 이러한 문장 구조 순서(어순)의 차이로 인한 오류가 흔히 생기기 때문에 조심해야 합니다. 


“나는 너를 사랑해”

“나는 사랑해 너를”

“너를 사랑해 나는”


우리말은 말하는 화자의 상황에 따라서 문장의 순서가 달라지기도 합니다. 하지만 영어는 상황보다는 문장의 순서가 더 중요합니다. 한국어의 문장을 그대로 번역해서 영어로 말하다 보면 문장을 만드는 게 더 어려워질 수 있습니다. 


I love you 나는 너를 사랑해 (O)

I you love (이해하기 힘든 문장)

You love me 너는 나를 사랑해 (전혀 다른 의미가 된다)


한국식 사고 그대로 영어를 말한다면, 원어민들은 그들의 사고 구조에 맞춰 각각의 단어를 머릿속에서 다시 정렬하는 과정을 거쳐야 합니다. 서로에게 비효율적인 의사소통이 될 수 있다는 것입니다.



그렇다면 왜 

이런 차이가 생길까요?


영어나 한글 모두 문장을 시작하는 말은 주어입니다. 


핵심을 먼저 말하려고 하는 영어에서는 문장에서의 핵심인 동사를 바로 사용합니다. 반면 둘러 둘러말하려는 한글에서는 핵심인 동사가 뒤에 갑니다. 그래서 한국어를 ‘끝까지 들어봐야 아는 언어’라고 합니다.


또 특이한 점은 한국어는 나, 너, 우리와 같은 주어가 생략되는 게 보통입니다. 우리의 대화 상황에서는 대명사가 누구를 지칭하고 있는지를 문맥 속에서 파악하는 게 어렵지 않은 일이기 때문에 가능한 일입니다. 하지만! 영어에서는 주어를 문장에서 꼭 넣어 주셔야 합니다. 



어릴 때 배웠던 ‘주어-동사-목적어’ 순서대로 문장을 구성해보세요. 문장의 실행자를 찾아 주어로 놓고, 바로 다음에 액션을 표현하는 동사를 말하는 겁니다. 한국어와는 반대인 이러한 구조로 문장을 만드는 연습을 계속해서 반복해 보세요. 여러 문장들을 익히다 보면 자연스럽게 감을 잡을 수 있을 겁니다.



2ND. 두 언어의 멜로디 차이


모든 언어는 고유의 멜로디를 가지고 있습니다. 그런데 영어는 한국어와 많이 다른 특유의 멜로디가 있어서 더욱 어렵게 느껴집니다.


일반적으로 언어의 소리는 크게 세 가지로 분류할 수 있습니다. 소리의 길이, 소리의 높이, 소리 그 자체가 바로 그것입니다. 


길이는 흔히 말하는 언어의 리듬을 말합니다. 영어는 길이의 변화, 즉 리듬의 변화가 상대적으로 매우 큰 언어라고 알려져 있습니다. 물론 높이의 변화도 마찬가지로 매우 큰 언어이기도 합니다. 


영어는 음악과 같은 언어라는 말을 자주 들어봤을 것입니다. 장단과 음정의 변화가 합쳐지면 바로 음악의 멜로디로 연결된다. 여러분들이 대부분 알고 있는 ‘인토네이션 intonation’ 이 바로 그것입니다.


영어의 멜로디를 익히기 위해서는 가장 먼저 원어민의 소리를 집중해서 들으면서 말소리의 흐름을 살펴야 합니다.


‘여기는 길게 말하고, 또 여기는 거의 소리를 내지 않고 짧게 말하고, 여기는 꽤 힘을 줘서 높은 음정으로 말을 하는구나!’


이런 식으로 소리를 관찰하는 것입니다. 그러면서 그 소리를 그대로 내보려고 최대한 노력을 해봐야 합니다. 


그런데, 여기서 중요한 것들이 있습니다. 첫 번째는 평소 목소리보다 훨씬 큰 목소리로 연습하는 것이고 두 번째는 연습한 목소리를 녹음해서 확인해 보는 것입니다.


이렇게 영어의 구조와 멜로디를 잘 활용해서 말을 하면 훨씬 더 이해하기 쉬운 영어 문장을 만들어 낼 수 있습니다. 특히 발음과 문법이 완벽하지 않은 영어 초보자분들은 꼭 그렇게 해야 합니다.




한국인들이 영어로 말하기 힘든 이유는 대부분 여기 2가지 중에 있습니다. 영어의 구조와 멜로디로 말하는 것을 습관화해 보세요.